打印页面

首页 > 博览百科 新闻写作风格

新闻写作风格

报刊写作的一般书写规则有以下几点。

        第一,接近原则。在处理新闻与信息的时候,报社通常会把最近发生的与即将发生的事件放在第一位,把事件发生的地点排在第二位。读者们往往会对发生在自己周边的事情更感兴趣。同样地,他们也会关注那些与自己的职业、文化、血缘相关的消息,哪怕发生在地球另一边。那些感动读者的话题往往会引起他们心理上、情感上的共鸣。这就解释了为什么诸如生死、爱情、性、暴力、金钱、毒品、儿童、自然等话题会始终保持很高的热度。以面向女性读者的杂志为例,根据这一原则,该杂志往往会有名为健康、美丽、心理的栏目。最后,名气也会带来接近的映像。那些出自知名人士或著名记者的消息对读者而言有很强的吸引力。

        第二,讯息清晰原则。报刊的读者一般都很忙,所以需要快速地吸引他们的注意。整篇文章得围绕着一个主要信息与进攻性的角度(即一种展示信息的方法)展开叙述。信息类的文章要对六个索引性的问题作出回应:谁?什么?何时?何地?为什么?怎么样?报刊的交流应该是有效的。不过,很多研究表明,应该将重要的信息放在段首而不是段末。这就是为什么重要的信息通常在一句话、一段话的前面。

        这便是一种被称为“倒金字塔形”的严谨的信息类文章写作方法:将最重要的信息放在第一段,将次要的细节放在后面的段落,从最重要到最不重要。这样,就算只看一段,读者也能获得主要信息。这便是报刊文章与最后揭晓谜底的侦探小说之间最主要的差别。在报告文学与评论性文章中,我们能发现其他的写作套路(编年体、论证式),但是,文章的作者通常会使用一些逻辑上的连接词为行文提供严密的框架。

        在信息类的文本中,记者试图躲在事实之后,用一种客观的语气叙事。而在评论类的文章中,他自己的主体性则更为突出。读者只有细心才能发现其中的区别。

        报纸的风格通常是短句,通常跟随着许多名义句子的口语节奏。标点符号似乎大部分时间都用于口头流动。与经营理念相反,新闻界的语言充分利用了文学方法,呈现出多种多样。事实上,媒体没有一种语言:每个媒体组织都适应其读者群,无论是内容,演示还是词汇:所有人都能理解的共同语言,“连接”的词汇或者通过青年术语或许多文化和媒体世界的参考,充满了英国式。记者不仅要报道事实,还要报告所说的内容,有很多种方法可以分期和报告他人的话(介绍性动词,各种排版过程,多种形式的报道......

        最后,词汇通常是丰富的,同时从所有语言寄存器中成像(从最文学到俚语)。接近新闻时,新闻有助于新词或新词的创作或传播(最常见于括号中),但它对时尚也非常敏感,有时也会被陈词滥调所侵略。报纸“Le Monde”的校正人员在他们的博客中反对他们所谓的“媒体的词汇暴行主义”,指的是盲目跟随对方的Panurge的羊。

        正如一些读者指出的那样,由该设施培训的记者有时使用“木材语言”。这种表达于20世纪80年代抵达法国,由波兰语翻译而来,意味着通过使用刻板的“政治正确”语言来伪造现实。在某些社会政治条件下,有些词语被禁止(包括审查),其他词语则是强制性和仪式性使用,没有明确界定其内容。这是George Orwell描述的“新话语”。

        但要写作总是要选择一个词的多重含义之一,或者在同义词中保留一个术语,那就是选择一个世界的愿景。在有“大规模裁员”的地方,我们谈到“社会计划”;检查新的“工作灵活性”而不是“不稳定性”。存在“生产力的提高”,其中“额外的工作没有得到补偿”。词汇的选择不是中性的:“自治”不是“独立”,“表现”不是“暴动”,“宗教团体”不是“教派” ”。这种选择背叛了世界的愿景,社会或政治立场,文化。阅读新闻文章需要读者的批判性思维和警惕性。

 

三航二公司吕恪供稿        

文章来源:http://www.tianzhishui.com/2018/0821/61591.shtml